人気ブログランキング | 話題のタグを見る

う~ん・・・

昨日、デカ兄の模試が終わってから豊橋へ散髪に出かけました。
ボクの頭(の毛の量)からいって通常の床屋さんではコストがかかりすぎなので、割り切ってディスカウント店へ行ってます。
当然こういうお店は外人さんもいらっしゃるのですが、昨日の方たちは「チョット?」でした。
一応、付き添いらしき中国系の方はいるのですが「女性の髪をカットしている女性店員のように」とだけ告げました。
当然、店員はそれに従ったわけですが、髪の質も違うし、量も違う…
それでも一生懸命カット(だって腰までの長さだったんです)して、女性店員程度の髪の長さ(肩より少し長い程度)になりました。
ここでいったん手を止め、「長さはどうですか?」と聞いたところ、髪を切られた女性は「こんな短いはずじゃなかった」と…
付き添いの女性は何か話しているんだけど通訳はしない。。。
結果的に「これで良いです」ということになったんだけどねぇ
言葉が通じないなら通じないで、雑誌を持ってくるとかしたら良いのに と思いました。

Do in Roma as the Roman's do.

だったかな?
20年以上も前にならった構文です。
間違ってたらごめんなさい。。。

可哀想な言い方かも知れないけど、日本に来て生活している以上、当然その国の文化などに慣れるよう努力しないといけないと思うんです。
大勢の外国の方がかたまって生活していると、そんな気もなくなっちゃうのかな?

by peace-corgi | 2007-06-11 21:12